“我喜欢他想必很多人也都喜欢他这位民权领袖美国之所以伟大就是因为有了这样的人作为后辈前來缅怀和悼念一下实属应该他的出名与离去都反映了美国的社会和文化的冲突我即将拍摄的电影里面也会出现这位先生的身影”陈康杰沒有用崇拜而是用喜欢
实际上陈康杰的确喜欢马丁路德金他是一位勇敢而富有激情的人又是坚信自己的理想与信念的人即便他后來被人所暗杀陈康杰觉得孤寂他也不会后悔他为数千万黑人取得了应有的权利获得了诺贝尔和平奖这是他该自豪的部分他们两人在一定程度上有一些相似性
“在美国他已经成为了精神的象征1986年1月罗纳德里根总统签署法令规定每年一月份的第三个星期一为美国的马丁?路德?金全国纪念日以纪念这位伟人并且定为法定假日迄今为止美国只有三个以个人纪念日为法定假日的例子分别为纪念发现美洲大陆的哥伦布的columbus day (十月第二个星期一) 纪念乔治?华盛顿的presidents' day(二月第三个星期一)民众对他很爱戴的”也戴着墨镜的鲍勃站在陈康杰的身旁说道
“这就是美国文化吸引人的地方包容当然了美国历史短暂通过这些也是要塑造美国自己的独特历史”陈康杰点评道
就在陈康杰他们祭拜与说话的时候有几个中年美国人从草地上走过來手里拿着鲜花应该也是來悼念这位黑人领袖的
有人要來祭拜陈康杰他们只能离开这处林荫的安息之地那些人看到陈康杰他们一行人沒有人认出陈康杰來都戴着黑色墨镜呢
“先生玛格丽特?米切尔也安葬在这个墓区要不要也去看看”担任向导的一个美国青年小伙子快步上前两步问道
“你说的是《飘》(《gone with the wind》)的作者米切尔女士”陈康杰问道
“是的先生她一生都住在亚特兰大1949年与她先生车祸去世之后也是安葬在这奥克兰公墓”那青年礼貌的答道
这位青年是鲍勃的手下家乡就是亚特兰大人他虽不肯定陈康杰的身份可是自家老板都那么尊重他当然得小心翼翼
其实看到陈康杰的华人身份又那么年轻虽然戴着墨镜他还是有点觉得陈康杰就是只不过觉得归觉得老板沒告诉他他就不能乱说话否则自己年薪25万美元的高薪工作就会沒了鲍勃是个对下属很严格的人他也不可能找那种不机灵的人來做向导
“如果是这样的话那真该去看看这是一位了不起的女性她虽然生活在20世纪可是她描写的故事是在南北战争时期那时候也是黑人获得解放的历史关键时刻这与马丁路德金先生所处的历史时期有些类似”
两位伟人的墓地相隔差不多500米那么远步行一小会就能到美国的墓园与国内的大不相同说它是墓园还不如说它是个公园绿草如画树木茂密今天天气又很好散散步正合适到达之后陈康杰他们看到一对老夫妻正各自抱着一本《gone with the wind》在玛格丽特?米切尔墓前小道旁的长椅上阅读
陈康杰沒想到会遇到这样的情况他们这才是无功利主义的阅读或许他们觉得离作者更近一些更容易领会作者所要表达的思想与情感再或者他们是想通过阅读这部爱情巨著來回味他们夫妻走过的人生
陈康杰他们带的鲜花已经在马丁路德金的墓前用了所以在这里一行人就只能站在米切尔女士的墓碑前三鞠躬聊表心意
“伟大的女士我不知道您为何坚决不给您的小说一个有一个故事结尾但是我想这里面一定有您的道理不管后來人怎么去续接都无法掩盖您璀璨的光芒”礼毕之后陈康杰看着米切尔女士的墓碑说了一段话
这部小说陈康杰重生之前是看过的确实沒有结尾他那么说所针对的是美国女作家亚历山德拉?芮普利经过3年的辛勤笔耕于1991年9月25日在40个国家同时出版发行她创作的《飘》的续集《郝思嘉》亚历山德拉?芮普利是一位治学严谨而又勤奋的作家陈康杰并非是要针对她而是他在读了《郝思嘉》之后觉得毕竟不是那么原汁原味
这就好比中华古典巨著《三国演义》不管后來人写的《续三国演义》还是《反三国演义》怎么都不可能赶超得了罗贯中的原文
“小伙子你是日本人”身后传來了一声沧桑的问候
陈康杰转过身來见到那两位刚才还抱着书在看的老人手臂挎在长椅靠背上侧着身望着他毫无疑问是这个老头子在发问
“不好意思先生我不是日本人我是地地道道的华人”陈康杰礼貌的答道
“很少有华人到这里來祭拜你怎么会想到來呢”对方很好奇
“因为我觉得文化是可以互相感染的也是沒有国界的米切尔女士是我很敬重的一位作家您手上这本小说在我们国家所有的书店和图书馆都能找得到它有亿万的华人读者所以我觉得米切尔女士不单单是属于美国也属于整个世界我为亚特兰大这个城市能养育出如此有才华的女作家而感到骄傲”陈康杰只说自己为何來而沒有说为何很少有华人來
主要是他沒法说因为那是我们要反思的部分美国有许多的华人和中华留学生这些人特别是留学生他们來此更多的是希望学习技术性的东西不管是经济学金融学还是物理学很少有人会去很感兴趣的关注对方的文化文化就是承载于这些文学家哲学家的身上不单单是美国在英国也极少有华人留学生会去莎士比亚的故居缅怀这突出了我们的功利主义实际上只有更好的了解了对方的文化才能更好的反思我们自己
“小伙子欢迎你來到亚特兰大这是个不错的城市”老人热情的说道
“谢谢我还会再來的”
两位老人继续静心看他们的书陈康杰也该离开了
牛启华他们三人也参加了今天的活动满脑子里面对陈康杰的迷更加深厚了这是一路上他们都在想的事情一不小心來到了大洋彼岸的美国还祭拜了马丁路德金和玛格丽特米切尔关键的是陈康杰的谈话让他们懵懂听不太懂
陈康杰是用英文与鲍勃和其他人交流了牛启华他们的英文水平都只是一般有些意思他们沒明白有些他们就算明白了可是依然不太懂得这与陈康杰的身份有什么关系
一行人沒有再回酒店车队已经开到陵园门口从这里他们将搭车直接前往萨凡纳
汽车沿着东南的75号公路他们将穿过梅肯与都柏林然后上16号公路一直到达萨凡纳
乔治亚州是美国一个农业很发达的州从伊斯特波恩特到梅肯的这段路上高速公路两旁明媚的阳光下是一望无垠的农田那些即将收割的玉米在微风中挺拔着远处时不时的冒出一栋白色的农居和一片苍翠的树林有农民正开车小货车拉着货物一片安详与富足微风吹來还有一些浪漫的意味或许这就是美国乡村音乐产生的突然和元素只不过这个场景与玛格丽特米切尔描写的一百多年前的景象已经发生了很大的变化最起码高速路上川流不息的汽车就已经说明了世事的变迁
一路上陈康杰坐在车厢里都在思考他即将要拍摄的电影这部电影从五十年代开始讲述美国的历史这里面会牵扯到历史观的不同陈康杰并沒有打算打破原著的历史观因为这符合当今的美国思想不过陈康杰在考虑是不是应该加重阿甘与中华国的戏份描述
在原片中只有乒乓外交的内容可是小说原著里面有描写阿甘到访中华国的内容特别是还受到了主席的接见如果加重这部分戏的分量陈康杰不晓得会不会打破原片中的逻辑架构当然那也存在一定的政治风险
毕竟温斯顿格鲁姆在描写那一段的时候是带有一些西方的偏见70年代初我过本來就是异常艰难的时期那时候人民的生活水准很是低下从美国來的阿甘一定会见证一些让他不可理解的事情
虽然有风险但是也不是沒有好处那就是通过电影里的描述來衬托中华国前后25年的巨大反差同时也告诉国内的民众历史不能倒退一旦我们的政策和思想发生了倒退那么我们将回到那个可怕的年代
想定了之后陈康杰就打算干只不过这就需要在天安门取景要和宣传部门和广电部门联系一下为了降低敏感度陈康杰对主席接见阿甘的内容打算进行删减着重描述他在首都大街上的所见所闻即可